شركة ترجمة-المالية والأعمال

مقدمة:

وقد أدت التجارة العالمية واتساع تدفقات رأس المال عبر الحدود إلى خلق عدد كبير من احتياجات الخدمات المالية الجديدة.


تفاصيل المنتج

علامات المنتج

الكلمات الرئيسية في هذه الصناعة

المالية والاستشارات والمحاسبة والضرائب والاقتصاد والتجارة والتجارة والخدمات المصرفية والتأمين والأسهم والعقود الآجلة وعمليات الدمج والاستحواذ والإدراج والاستثمار والصرف الأجنبي والصناديق الاستئمانية والصناديق والأوراق المالية والإدارة والتدقيق والمعارض والاتفاقيات والمنتديات والندوات والتسويق (الرقمي)، والإعلان، والعلاقات العامة، والعلاقات الإعلامية، والاستخبارات، والتخليص الجمركي، والرصد الإعلامي، وما إلى ذلك.

الحديث عن حلول الصين

فريق محترف في مجال التمويل والأعمال

أنشأت شركة TalkingChina Translation فريق ترجمة متعدد اللغات ومحترفًا وثابتًا لكل عميل على المدى الطويل.بالإضافة إلى المترجمين والمحررين والمراجعين الذين يتمتعون بخبرة غنية في مجال التمويل والأعمال، لدينا أيضًا مراجعون فنيون.لديهم المعرفة والخلفية المهنية وخبرة الترجمة في هذا المجال، وهم مسؤولون بشكل أساسي عن تصحيح المصطلحات، والإجابة على المشكلات المهنية والتقنية التي يثيرها المترجمون، والقيام بمراقبة البوابة الفنية.
يتكون فريق إنتاج TalkingChina من متخصصين في اللغة، وحراس بوابات تقنيين، ومهندسي الترجمة، ومديري المشاريع، وموظفي النشر المكتبي.يتمتع كل عضو بالخبرة والخبرة الصناعية في المجالات التي يكون مسؤولاً عنها.

ترجمة اتصالات السوق والترجمة من الإنجليزية إلى اللغة الأجنبية بواسطة مترجمين أصليين

تتضمن الاتصالات في هذا المجال العديد من اللغات حول العالم.إن منتجي TalkingChina Translation: ترجمة اتصالات السوق والترجمة من الإنجليزية إلى اللغة الأجنبية التي يقوم بها المترجمون الأصليون يستجيبون على وجه التحديد لهذه الحاجة، ويعالجون بشكل مثالي نقطتي الألم الرئيسيتين المتمثلتين في اللغة وفعالية التسويق.

إدارة سير العمل شفافة

إن سير العمل في TalkingChina Translation قابل للتخصيص.إنه شفاف تمامًا للعميل قبل بدء المشروع.نقوم بتنفيذ سير عمل "الترجمة + التحرير + المراجعة الفنية (للمحتوى الفني) + النشر المكتبي + التدقيق اللغوي" للمشاريع في هذا المجال، ويجب استخدام أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب وأدوات إدارة المشاريع.

ذاكرة الترجمة الخاصة بالعميل

تنشئ TalkingChina Translation أدلة أسلوبية ومصطلحات وذاكرة ترجمة حصرية لكل عميل على المدى الطويل في مجال السلع الاستهلاكية.يتم استخدام أدوات CAT المستندة إلى السحابة للتحقق من عدم اتساق المصطلحات، مما يضمن مشاركة الفرق في مجموعة محددة من العملاء، وتحسين الكفاءة واستقرار الجودة.

CAT المستندة إلى السحابة

يتم تحقيق ذاكرة الترجمة بواسطة أدوات CAT، التي تستخدم مجموعة متكررة لتقليل عبء العمل وتوفير الوقت؛حيث يمكنه التحكم بدقة في اتساق الترجمة والمصطلحات، خاصة في مشروع الترجمة والتحرير الفوري من قبل مترجمين ومحررين مختلفين، لضمان اتساق الترجمة.

شهادة الأيزو

TalkingChina Translation هي شركة ممتازة تقدم خدمات الترجمة في الصناعة وقد حصلت على شهادتي ISO 9001:2008 وISO 9001:2015.ستستخدم TalkingChina خبرتها وتجربتها في خدمة أكثر من 100 شركة من شركات Fortune 500 على مدار الـ 18 عامًا الماضية لمساعدتك في حل المشكلات اللغوية بفعالية.

سرية

للسرية أهمية كبيرة في مجال التمويل والأعمال.ستوقع TalkingChina Translation "اتفاقية عدم إفشاء" مع كل عميل وستتبع إجراءات وإرشادات سرية صارمة لضمان أمان جميع المستندات والبيانات والمعلومات الخاصة بالعميل.

ما نقوم به في هذا المجال

توفر TalkingChina Translation 11 منتجًا رئيسيًا لخدمات الترجمة لصناعة المواد الكيميائية والمعادن والطاقة، ومن بينها:

ترجمة اتصالات السوق

تقرير سنوي

القوائم المالية

تقرير التدقيق

مسح الاقتصاد الكلي

وثائق التأمين والمطالبات

المعلومات الضريبية والتجارية

خطة عمل

مواد التدريب الإداري

مقدمة الدورة والمواد التعليمية

مقترحات التشاور

سياسة الاستثمار

العقود القانونية / وثائق الامتثال

طلبات القروض

توطين مواقع الويب والتطبيقات

شهادات البنك / التأمين

نشرة السندات والأسهم

بيان الرهن العقاري

كتيبات المنتج

نسخ اعلانية

التقارير البحثية

منتدى الترجمة الفورية

الترجمة الفورية في الفصول الدراسية

تفسير المعرض / تفسير الاتصال

أنواع أخرى من خدمات الترجمة الشفوية

توطين الوسائط المتعددة

التحرير والترجمة الاستخباراتية


  • سابق:
  • التالي:

  • اكتب رسالتك هنا وأرسلها لنا