
ترجمة لماركوم.
لتحسين فعالية ماركوم
ترجمة أو نقل أو كتابة نسخ تسويقية لنسخ الاتصالات أو الشعارات أو الشركة أو الأسماء التجارية ، إلخ. 20 عامًا من الخبرة الناجحة في خدمة أكثر من 100 Marcom. أقسام الشركات في مختلف الصناعات.
تفاصيل الخدمة
●المنتجات: ترجمة أو نقل لمواد Marcom ، نقل الأسماء التجارية ، الشعارات ، أسماء الشركات ، إلخ.
●على عكس الترجمة المنتظمة ، يخدم قطاع الترجمة هذا أكثر فعالية الاتصالات التسويقية ويطلب وقت توصيل أقصر وتفاعلات أعمق ؛ غالبًا ما يكون نص المصدر قصيرًا في الطول ولكنه مرتفع في تردد الإطلاق.
●الخدمات ذات القيمة المضافة: دليل النمط الحصري وذاكرة Termbase وترجمة لكل عميل طويل الأجل ؛ التواصل المنتظم حول ثقافة الشركة ، والمنتجات ، وتفضيل الأسلوب ، ونوايا التسويق ، إلخ.
●تفاصيل الخدمة: الاستجابة والتسليم في الوقت المناسب ، الإعلانات. تحظر القانون فحص فريق المترجمين والكتاب الثابتة لكل عميل طويل الأجل.
●تخصص Talkingchina ، معزز بالكامل ، مع خبرة غنية في العمل مع قسم الاتصالات التسويقية/الشركات. والوكالات الإعلانية.
بعض العملاء
قسم اتصالات الشركات من Evonik / BASF / Eastman / DSM / 3M / Lanxess
قسم التجارة الإلكترونية من Under Armor/Uniqlo/Aldi
قسم التسويق
من LV/GUCCI/Fendi
قسم التسويق من طيران الصين/ شركات الطيران الجنوبية الصينية
قسم اتصالات الشركات في فورد/ لامبورغيني/ بي إم دبليو
فرق المشروع في Ogilvy Shanghai و Beijing/ Bluefocus/ Highteam
مجموعة ميديا هيرست
