TalkingChina وجامعة شيآن للدراسات الدولية تستكشفان بشكل مشترك مسارات جديدة للتعاون بين المؤسسات المدرسية

تم ترجمة المحتوى التالي من مصدر صيني عن طريق الترجمة الآلية دون تحرير لاحق.

في 24 يونيو، زار كاو دا تشين، مدير مركز الابتكار التعاوني لخدمة لغة طريق الحرير ونائب عميد كلية الترجمة المتقدمة في جامعة شيآن للدراسات الدولية، وتشاو ييهوي، نائب عميد كلية الترجمة المتقدمة، TalkingChina لإجراء مناقشات معمقة حول التعاون بين مؤسسات المدرسة وتطلعوا معًا إلى اتجاهات التعاون المستقبلية.

تأسست كلية الترجمة المتقدمة بجامعة شيآن للدراسات الدولية عام ٢٠٠٥، وهي وحدة تدريب لطلاب البكالوريوس والماجستير والدكتوراه في الترجمة. وهي الآن منطقة تجريبية وطنية للابتكار في تدريب مواهب الترجمة التطبيقية، ومركز وطني لبناء التخصصات المميزة (الترجمة)، ومركز وطني من الدرجة الأولى لبناء التخصصات الجامعية (الترجمة)، وقاعدة وطنية لتعليم ممارسة الترجمة. حازت الكلية على جائزة الإنجاز التعليمي الوطني، وهي أول عضو مشترك في التحالف الدولي للمترجمين في البر الرئيسي الصيني، وعضو في جمعية الترجمة الصينية، وعضو في الاتحاد الدولي لمدارس الترجمة، ووحدة إطلاق لتحالف البيانات الضخمة اللغوية، والوحدة المؤسسة الوحيدة للتحالف العالمي لتعليم الترجمة في وسط وغرب الصين.

جامعة شيآن للدراسات الدولية

صُنف تخصص الترجمة الجامعي في الكلية ضمن أفضل 4% في البلاد في تقييمات الجهات الخارجية في العامين الماضيين. ومن بينها، وفقًا لـ "تقرير تقييم التخصصات الجامعية والدراسات العليا والتخصصات في الصين (2023-2024)" الصادر عن معهد الصين لتقييم العلوم والتعليم في جامعة هانغتشو ديانزي، ومعهد تشجيانغ لأبحاث التعليم العالي، ومركز أبحاث تقييم العلوم في جامعة ووهان، وشبكة تقييم العلوم والتعليم في الصين في مارس 2023، حصل تخصص الترجمة الجامعي في الكلية على تصنيف 5★+، ليحتل المرتبة الثانية في البلاد؛ ووفقًا لـ "تصنيفات رابطة خريجي الجامعات الصينية لعام 2022 · دليل طلب متطوعي امتحان القبول الجامعي" المنشور على موقع رابطة خريجي iResearch في مارس 2022، صُنف تخصص الترجمة الجامعي في الكلية على أنه "تخصص من الدرجة الأولى في الصين" بمستوى 5★، ليحتل المرتبة الثانية في البلاد؛ وفقًا لتصنيف "التخصصات الجامعية الرئيسية في الصين 2022" الصادر عن شركة شنغهاي سوفت ساينس إديوكيشن إنفورميشن كونسلتينج المحدودة في يونيو 2022، حصل تخصص الترجمة الجامعي في الكلية على تصنيف A+ واحتل المرتبة الخامسة في البلاد.

بصفتها شركة ترجمة مرموقة في هذا المجال، شاركت TalkingChina بنشاط في التعاون مع مؤسسات تعليمية خلال السنوات الأخيرة. وأنشأت قواعد تدريب داخلي مع العديد من الجامعات المحلية المرموقة، مثل كلية اللغات الأجنبية بجامعة شنغهاي للدراسات الأجنبية، وكلية اللغات الأجنبية بمعهد شنغهاي للتكنولوجيا، وقسم اللغات الأجنبية بجامعة جنوب شرق، وقسم اللغات الأجنبية بجامعة نانكاي، وقسم اللغات الأجنبية بجامعة قوانغدونغ للدراسات الأجنبية، وقسم اللغات الأجنبية بجامعة فودان، وكلية اللغات الأجنبية بجامعة شنغهاي للطاقة الكهربائية، ومعهد تشجيانغ للغات الأجنبية، وجامعة شنغهاي الصناعية الثانية، وجامعة شنغهاي للمالية والاقتصاد، وجامعة بكين للمعلمين وجامعة هونغ كونغ المعمدانية، مما يوفر فرص تدريب داخلي عالية الجودة لطلاب الجامعات ويساعدهم على النمو المهني.

تُتيح زيارة أستاذين من كلية الترجمة المتقدمة بجامعة شيآن للدراسات الدولية فرصة جديدة لـ TalkingChina للتعاون مع الكلية. وقد أعرب الطرفان خلال هذا التبادل عن تطلعاتهما للتعاون المستقبلي، وستواصل TalkingChina التزامها بأهدافها الأصلية المتمثلة في تعزيز تطوير صناعة الترجمة، والاستفادة من قوة البحث العلمي وموارد المواهب في الجامعات لتعزيز تطوير أعمالها والابتكار التكنولوجي، وتحقيق المنفعة المتبادلة والربح المتبادل بين الكلية والمؤسسة.


وقت النشر: 1 يوليو 2025